第二十八章 知其雄,守其雌,为天下溪

知其雄,守其雌,为天下溪。

为天下溪,恒德不离,恒德不离,复归于婴儿。

知其白,守其黑,为天下式。

为天下式,恒德不忒,恒德不忒,复归于无极。

知其荣,守其辱,为天下谷。

为天下谷,恒德乃足,恒德乃足,复归于朴。

朴散则为器,圣人用之,则为官长,故大制不割。

字释

知:知道,此章以知与守相对,知其雄,其实是雌雄皆知,而选择守其雌,并非只是知其雄而不知其雌,却去守其雌,这就不合逻辑了。知其雄,守其雌,是指知道雄雌,但选择守雌,这样更可见坚守的价值。

雄:雄性,引申为刚猛、进取、积极等,即牡。是故聪明秀出谓之英,胆力过人谓之雄(刘劭《人物志·英雄》)。

雌:女性,引申为母性,柔顺,安静,消极等,即牝。德篇第24章:牝恒以静胜牡。即守其雌的意思。

溪:山间不与外界相通的小河沟叫溪,故溪谷经常一起使用。溪本作谿,通行本作“谿”,从帛书本。

婴儿:同赤子、季子。德篇第18章:含德之厚者,比于赤子。道篇第19章:绝为弃虑,民复季子。

白:清白,洁白。同德篇3章:大白如辱。

黑:黑暗,引申为讲坏话,诽谤。黑气乃辱(《素问·气交变大论》)。黑字全书仅出现这一次。

式:法度,规矩,式,法也(《说文》)。也指榜样,楷模,世世享德,百邦作式(《书·微子之命》)。

忒:音特,差误,差错。故日月不过,而四时不忒(《易·豫》)。

无极:没有极限。

荣:荣耀,荣誉,荣光。帛书本作“知其白,守其辱”,白与荣,黑与辱还是有所不同,黑白,事物的内在属性;荣辱,外界的看法。从通行本。

辱:侮辱,羞辱。老子对于辱并不在意,德篇第43章:受邦之垢,是谓社稷之主;受邦不祥,是为天下之王 。

谷:山谷,引申为包容、容纳。同德篇第3章:上德如谷。

足:充实,完备,足够,富裕,国无九年之畜曰不足(《谷梁传·庄公二十有八年》);古之畜天下者,无欲而天下足(《庄子》)。

朴:未加工的木材,引申为淳朴,质朴,原始。既勤朴斫(《尚书·梓材》),马注:未成器也。

散:分裂、离散、剥离、零碎。

器:器具,经过雕琢、工具砍削做成的用具。作为食器,斩山木而财之(《韩非子·十过》)。德篇第3章:大器免成(通行本作“大器晚成”)。

官长:官,有治众的意思,官吏,官员,官,吏事君也(《说文》),故官长指百官之首,即后来的宰相、首辅、总理。

割:用刀分解牲畜的骨肉,割裂、用刀砍断。犹未能操刀而使割也(《左传·襄公三十一年》)。帛书本作“无割”,通行本作“不割”,无侧重状态,不侧重动作,意思相差不大。从通行本。

翻译

了解了雄性刚强,奉行母性柔弱,甘居天下之弱小。

正是甘居天下之弱小,永恒的德性不会分离,这就是回复到婴儿的状态。

了解白天的光明,坚守夜晚的黑暗,这是做天下的模范。

正是成为天下榜样,永恒的德性就不会差错,这就是回复到无所不至的状态。

了解荣耀光荣的事,承担含垢忍辱的事,这就是成为天下的山谷。

正是做天下的山谷,永恒的德性就永远能充满,这就是回复到德性最初的完整状态。

完整的道与德被打散,就成为各种器用,圣人使用这些器具,就是为了成为他们的统领,

因此,真正的大工匠不去做割裂的事。

精义